Voici votre texte... Sélectionnez n'importe quelle partie de votre texte pour accéder à la barre d'outils de formatage.

BAM

Phonétique

[bɐ̃w]

DAHMER, André, Source : https://www.instagram.com/p/CXOHKEru_1X/ [date d’accès : 22.1.2024], case 2.

Comment citer cette fiche

MONTEIRO, L. , (1 avril 2025), "BAM", in OTPS, onomatopées traduction plurilingue surbmorphologie, CAER, Aix-Marseille Université : en ligne :https://otps.univ-amu.fr/onomatopees/bam/

Rédaction

Luisa MONTEIRO

Autres rédacteurs

  • Marcelo Jacques DE MORAES
    • Modifié le : 01/04/2025 à 15:22
      par : Sophie Saffi
      Rédacteur/trice : Luisa MONTEIRO
    • Modifié le : 01/04/2025 à 15:04
      par : Sophie Saffi
      Rédacteur/trice :

    Onomatopée du tir d’une arme à feu

    Variations de structures

    L’onomatopée BAM, associée au son de tirs et d’armes en général, peut présenter des formes variées. L’exemple choisi (BAM! BAM! BAM!) présente une forme triple, sans prolongement de voyelle, de sorte qu’on peut associer chaque « BAM ! » à un tir. Dans le cas de prolongement de la voyelle (c’est-à-dire « BAAAM » ), on comprend qu’il s’agit d’un son plus long ou plus fort produit par une arme. On peut aussi trouver la variation BLAM, en ajoutant une consonne latérale.

    Equivalents dans OTPS

    BLAM

    Equivalents

    Etymologie

    Exemples du Dicionário de Onomatopeias e Vocábulos Expressivos (Dictionnaire d’Onomatopées et Mots Expressifs). Nous n’avons pas pu retrouver les planches correspondant à ces exemples car le dictionnaire ne présente qu’une liste par écrit.

    Homem Aranha, nº73, page 7.

    Tio Patinhas, nº 605, page 55.

    João Carioca : a corte portuguesa chega ao Brasil, Lilia Schwarcz et Spacca, 2007, page 30.

    Hypothèse étymologique : Dérivation de « BOOM ! », de l’anglais.

    Submorphologie

    SENS PREMIER DES PHONÈMES

    La consonne [b] est associé à un mouvement de sortie vers l’avant et au pointage d’une limite de départ externe, comme pour [p], mais auxquels s’ajoutent des résonnances intérieures.

    La voyelle [a] est associée à la conception d’un espace étendu.

    La consonne [m] est associée à un mouvement de régression à partir d’une limite de départ.

    PRONONCIATION DES PHONÈMES

    Pour prononcer [b], les lèvres sont fermées et se touchent, l’air s’accumule derrière les lèvres puis l’air est relâché d’un seul coup. Les cordes vocales vibrent. La fermeture et la réouverture des lèvres permettent au locuteur de définir une position d’extrémité vers l’avant. La sonorité est associée à un mouvement de retour faible car la bouche sert de résonateur. Le locuteur prend conscience de l’intérieur de sa bouche au moment de l’expulsion du flux d’air.

    Pour prononcer [a], la langue s’abaisse au fond de la bouche, ce qui entraîne le plus grand degré d’ouverture de la bouche, le locuteur sent le flux d’air sortir par la bouche grande ouverte.

    Pour prononcer [m], on ferme les lèvres et on expulse l’air par le nez. L’air ne passe pas par la bouche mais par les fosses nasales. La nasalité est associée à un mouvement de retour vers le locuteur car le nez sert de résonateur. Le locuteur prend conscience de l’intérieur de son nez au moment de l’expulsion du flux d’air. La fermeture des lèvres est associée à la détermination d’une limite car les lèvres bloquent l’air.

    Pour en savoir plus

    Azevedo, Wagner. Dicionário de Onomatopeias e Vocábulos Expressivos : Registrados nas Literaturas Brasileira e Portuguesa, Letras da MPB e Histórias em Quadrinhos. Foz do Iguaçu : Moan Éditions, 2022, 783 pages. https://books.google.com.br/books?id=RzWiEAAAQBAJ&lpg=PA17&ots=V0KgJ3aAFJ&dq=%22Wagner%20Azevedo%22%20onomatopoeia&lr&hl=pt-BR&pg=PA74#v=onepage&q&f=false

    Commentaires et spécifités